Journal Title:Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies
Linguistica Antverpiensis New Series themes in Translation Studies is an academic journal dedicated to translation and interpreting research, renowned in the academic community for its open access publishing model and rigorous peer review process. The magazine is not restricted by any specific school of thought or academic group, and is committed to providing a platform for scholars in the field of translation studies to freely exchange and publish their research results.
The research scope of this journal is extensive, covering multiple subfields such as translation theory, translation criticism, translation techniques, and interpreting research. It not only focuses on traditional translation research topics, but also actively explores emerging translation phenomena such as machine translation and computer-aided translation. The goal of the magazine is to promote interdisciplinary communication in the field of translation research, advance the integration of theory and practice, and innovate translation teaching. Magazines play an important role in enhancing the academic level and social influence of translation research. It not only provides a place for scholars to publish high-quality research results, but also provides theoretical support and practical guidance for translation practitioners. Through the open access model, the journal ensures the accessibility of research results and promotes the dissemination and sharing of academic knowledge.
《语言翻译研究新系列主题》是一本专注于翻译和口译研究的学术期刊,它以其开放获取的出版模式和严格的同行评审流程在学术界享有盛誉。杂志不受任何特定学派或学术团体的限制,致力于为翻译研究领域的学者提供一个自由交流和发表研究成果的平台。
该期刊的研究范围广泛,涵盖了翻译理论、翻译批评、翻译技术、口译研究等多个子领域。它不仅关注传统的翻译研究课题,也积极探索新兴的翻译现象,如机器翻译、计算机辅助翻译等。杂志的目标是促进翻译研究领域的跨学科交流,推动理论与实践的结合,以及翻译教学的创新。杂志对于提升翻译研究的学术水平和社会影响力具有重要作用。它不仅为学者提供了一个发表高质量研究成果的场所,也为翻译实践者提供了理论支持和实践指导。通过开放获取的模式,杂志确保了研究成果的可及性,促进了学术知识的传播和共享。
Linguistica Antverpiensia New Series-themes In Translation Studies创刊于1965年,由Department of Applied Linguistics, Translators and Interpreters, University of Antwerp出版商出版,收稿方向涵盖Multiple全领域,此刊是中等级别的SCI期刊,所以过审相对来讲不是特别难,但是该刊专业认可度不错,仍然是一本值得选择的SCI期刊 。平均审稿速度 ,影响因子指数1.7,该期刊近期没有被列入国际期刊预警名单,广大学者值得一试。
大类学科 | 分区 | 小类学科 | 分区 | Top期刊 | 综述期刊 |
文学 | 3区 | LANGUAGE & LINGUISTICS 语言与语言学 LINGUISTICS 语言学 | 4区 4区 | 否 | 否 |
名词解释:
中科院分区也叫中科院JCR分区,基础版分为13个大类学科,然后按照各类期刊影响因子分别将每个类别分为四个区,影响因子5%为1区,6%-20%为2区,21%-50%为3区,其余为4区。
大类学科 | 分区 | 小类学科 | 分区 | Top期刊 | 综述期刊 |
人文科学 | 3区 | LINGUISTICS 语言学 | 3区 | 否 | 否 |
大类学科 | 分区 | 小类学科 | 分区 | Top期刊 | 综述期刊 |
人文科学 | 3区 | LINGUISTICS 语言学 | 3区 | 否 | 否 |
大类学科 | 分区 | 小类学科 | 分区 | Top期刊 | 综述期刊 |
人文科学 | 3区 | LINGUISTICS 语言学 | 3区 | 否 | 否 |
大类学科 | 分区 | 小类学科 | 分区 | Top期刊 | 综述期刊 |
人文科学 | 4区 | LINGUISTICS 语言学 | 4区 | 否 | 否 |
按JIF指标学科分区 | 收录子集 | 分区 | 排名 | 百分位 |
学科:LANGUAGE & LINGUISTICS | AHCI | N/A | N / A |
0% |
学科:LINGUISTICS | SSCI | Q1 | 67 / 297 |
77.6% |
按JCI指标学科分区 | 收录子集 | 分区 | 排名 | 百分位 |
学科:LANGUAGE & LINGUISTICS | AHCI | Q2 | 161 / 393 |
59.16% |
学科:LINGUISTICS | SSCI | Q3 | 178 / 297 |
40.24% |
名词解释:
WOS即Web of Science,是全球获取学术信息的重要数据库,Web of Science包括自然科学、社会科学、艺术与人文领域的信息,来自全世界近9,000种最负盛名的高影响力研究期刊及12,000多种学术会议多学科内容。给期刊分区时会按照某一个学科领域划分,根据这一学科所有按照影响因子数值降序排名,然后平均分成4等份,期刊影响因子值高的就会在高分区中,最后的划分结果分别是Q1,Q2,Q3,Q4,Q1代表质量最高。
CiteScore | SJR | SNIP | CiteScore排名 | ||||||||||||
2.3 | 0.428 | 0.668 |
|
名词解释:
CiteScore:衡量期刊所发表文献的平均受引用次数。
SJR:SCImago 期刊等级衡量经过加权后的期刊受引用次数。引用次数的加权值由施引期刊的学科领域和声望 (SJR) 决定。
SNIP:每篇文章中来源出版物的标准化影响将实际受引用情况对照期刊所属学科领域中预期的受引用情况进行衡量。
是否OA开放访问: | h-index: | 年文章数: |
未开放 | -- | 10 |
Gold OA文章占比: | 2021-2022最新影响因子(数据来源于搜索引擎): | 开源占比(OA被引用占比): |
0.00% | 1.7 | 0 |
研究类文章占比:文章 ÷(文章 + 综述) | 期刊收录: | 中科院《国际期刊预警名单(试行)》名单: |
100.00% | SCIE、SSCI | 否 |
历年IF值(影响因子):
历年引文指标和发文量:
历年中科院JCR大类分区数据:
历年自引数据:
2023-2024国家/地区发文量统计:
国家/地区 | 数量 |
Spain | 16 |
CHINA MAINLAND | 8 |
England | 6 |
Belgium | 5 |
Finland | 5 |
Poland | 5 |
USA | 4 |
Austria | 3 |
Italy | 3 |
GERMANY (FED REP GER) | 2 |
2023-2024机构发文量统计:
机构 | 数量 |
UNIVERSITY OF ANTWERP | 5 |
UNIVERSITY OF GRANADA | 5 |
AUTONOMOUS UNIVERSITY OF BARCELO... | 4 |
TAMPERE UNIVERSITY | 3 |
UNIVERSIDADE DE VIGO | 3 |
ADAM MICKIEWICZ UNIVERSITY | 2 |
BEIJING FOREIGN STUDIES UNIVERSI... | 2 |
COLORADO STATE UNIVERSITY | 2 |
ROEHAMPTON UNIVERSITY | 2 |
UNIVERSIDAD PABLO DE OLAVIDE | 2 |
近年引用统计:
期刊名称 | 数量 |
LING ANTVERP NEW SER | 26 |
INTERPRET TRANSL TRA | 18 |
PERSPECT STUD TRANSL | 10 |
J SPEC TRANSL | 8 |
EDUC PSYCHOL REV | 3 |
EDUC PSYCHOL-US | 3 |
FOREIGN LANG ANN | 3 |
MEDIA CULT SOC | 3 |
APPL PSYCHOLINGUIST | 2 |
INSTR SCI | 2 |
近年被引用统计:
期刊名称 | 数量 |
LING ANTVERP NEW SER | 26 |
TRANSL STUD | 11 |
PERSPECT STUD TRANSL | 10 |
BABEL-AMSTERDAM | 7 |
J SPEC TRANSL | 6 |
ARMED FORCES SOC | 2 |
INTERPRET TRANSL TRA | 2 |
LANG INTERCULT COMM | 2 |
QUAL RES | 2 |
TARGET-NETH | 2 |
近年文章引用统计:
文章名称 | 数量 |
Why methods matter: Approaching ... | 4 |
Paintings to my ears: A method o... | 1 |
Translating multimodal texts in ... | 1 |
Multimodality and dubbing in vid... | 1 |
Concept selection and translatio... | 1 |
From paratext to polysemiotic ne... | 1 |
Images without words-the focus g... | 1 |
Respeaking certification: Bringi... | 1 |
Tracking multimodal cohesion in ... | 1 |
A multimodal analysis of politic... | 1 |
同小类学科的其他优质期刊 | 影响因子 | 中科院分区 |
Phonetica | 1.1 | 3区 |
Language And Speech | 1.1 | 2区 |
System | 4.9 | 1区 |
Chinese Journal Of Communication | 2.1 | 2区 |
Discourse & Communication | 2.1 | 2区 |
Discourse Studies | 1.4 | 2区 |
Applied Linguistics | 3.6 | 1区 |
Psychology Of Popular Media | 2.1 | 2区 |
Meta | 1.1 | 3区 |
Journal Of Pragmatics | 1.8 | 1区 |
若用户需要出版服务,请联系出版商:Ling. Antverp. New Ser.。