Journal Title:Translation And Interpreting Studies
Translation and Interpreting Studies, as a peer-reviewed academic journal, is committed to promoting the development of all knowledge and research fields related to language mediation. It not only focuses on the core areas of translation and interpretation, but also strives to address issues of common concern to scholars and encourages rigorous empirical research. This magazine aims to serve as a bridge between scholars and practitioners, promoting the exchange and application of knowledge.
The magazine has a wide readership, including translation and interpretation scholars, teachers, students, professionals from translation companies, and researchers from other fields interested in language intermediation. It provides a platform for these readers to share research findings, explore industry trends, and exchange practical experiences. In addition, the magazine values interdisciplinary communication and encourages scholars who may work in fields such as comparative literature, linguistics, and information science to submit research papers related to translation and interpretation. This interdisciplinary perspective gives the journal a broader influence in the academic community.
《翻译与口译研究》作为一本同行评审的学术期刊,致力于促进与语言中介相关的所有知识和研究领域的发展。它不仅关注翻译和口译的核心领域,还致力于解决学者们普遍关注的问题,并鼓励开展严谨的实证研究。该杂志旨在作为学者与实践者之间的桥梁,促进知识的交流和应用。
杂志的读者群体广泛,包括翻译和口译学者、教师、学生、翻译公司的专业人士以及对语言中介感兴趣的其他领域的研究者。它为这些读者提供了一个分享研究成果、探讨行业趋势、交流实践经验的平台。此外,杂志还重视跨学科的交流,鼓励那些可能在比较文学、语言学、信息科学等领域工作的学者提交与翻译和口译相关的研究论文。这种跨学科的视野使得杂志在学术界具有更广泛的影响力。
Translation And Interpreting Studies创刊于2006年,由John Benjamins Publishing Company出版商出版,收稿方向涵盖Multiple全领域,此刊是中等级别的SCI期刊,所以过审相对来讲不是特别难,但是该刊专业认可度不错,仍然是一本值得选择的SCI期刊 。平均审稿速度 ,影响因子指数1,该期刊近期没有被列入国际期刊预警名单,广大学者值得一试。
大类学科 | 分区 | 小类学科 | 分区 | Top期刊 | 综述期刊 |
文学 | 3区 | LANGUAGE & LINGUISTICS 语言与语言学 LINGUISTICS 语言学 | 3区 4区 | 否 | 否 |
名词解释:
中科院分区也叫中科院JCR分区,基础版分为13个大类学科,然后按照各类期刊影响因子分别将每个类别分为四个区,影响因子5%为1区,6%-20%为2区,21%-50%为3区,其余为4区。
大类学科 | 分区 | 小类学科 | 分区 | Top期刊 | 综述期刊 |
人文科学 | 4区 | LINGUISTICS 语言学 | 4区 | 否 | 否 |
大类学科 | 分区 | 小类学科 | 分区 | Top期刊 | 综述期刊 |
人文科学 | 4区 | LINGUISTICS 语言学 | 4区 | 否 | 否 |
大类学科 | 分区 | 小类学科 | 分区 | Top期刊 | 综述期刊 |
人文科学 | 4区 | LINGUISTICS 语言学 | 4区 | 否 | 否 |
大类学科 | 分区 | 小类学科 | 分区 | Top期刊 | 综述期刊 |
人文科学 | 4区 | LINGUISTICS 语言学 | 3区 | 否 | 否 |
按JIF指标学科分区 | 收录子集 | 分区 | 排名 | 百分位 |
学科:LANGUAGE & LINGUISTICS | AHCI | N/A | N / A |
0% |
学科:LINGUISTICS | SSCI | Q2 | 129 / 297 |
56.7% |
按JCI指标学科分区 | 收录子集 | 分区 | 排名 | 百分位 |
学科:LANGUAGE & LINGUISTICS | AHCI | Q2 | 127 / 393 |
67.81% |
学科:LINGUISTICS | SSCI | Q3 | 150 / 297 |
49.66% |
名词解释:
WOS即Web of Science,是全球获取学术信息的重要数据库,Web of Science包括自然科学、社会科学、艺术与人文领域的信息,来自全世界近9,000种最负盛名的高影响力研究期刊及12,000多种学术会议多学科内容。给期刊分区时会按照某一个学科领域划分,根据这一学科所有按照影响因子数值降序排名,然后平均分成4等份,期刊影响因子值高的就会在高分区中,最后的划分结果分别是Q1,Q2,Q3,Q4,Q1代表质量最高。
CiteScore | SJR | SNIP | CiteScore排名 | ||||||||||||||||
2.1 | 0.501 | 1.481 |
|
名词解释:
CiteScore:衡量期刊所发表文献的平均受引用次数。
SJR:SCImago 期刊等级衡量经过加权后的期刊受引用次数。引用次数的加权值由施引期刊的学科领域和声望 (SJR) 决定。
SNIP:每篇文章中来源出版物的标准化影响将实际受引用情况对照期刊所属学科领域中预期的受引用情况进行衡量。
是否OA开放访问: | h-index: | 年文章数: |
未开放 | -- | 30 |
Gold OA文章占比: | 2021-2022最新影响因子(数据来源于搜索引擎): | 开源占比(OA被引用占比): |
4.88% | 1 | 0.06... |
研究类文章占比:文章 ÷(文章 + 综述) | 期刊收录: | 中科院《国际期刊预警名单(试行)》名单: |
93.33% | SCIE、SSCI | 否 |
历年IF值(影响因子):
历年引文指标和发文量:
历年中科院JCR大类分区数据:
历年自引数据:
2023-2024国家/地区发文量统计:
国家/地区 | 数量 |
USA | 22 |
CHINA MAINLAND | 12 |
England | 6 |
Canada | 5 |
Spain | 5 |
Russia | 4 |
Turkey | 4 |
Slovenia | 3 |
Belgium | 2 |
GERMANY (FED REP GER) | 2 |
2023-2024机构发文量统计:
机构 | 数量 |
GALLAUDET UNIV | 4 |
YORK UNIVERSITY - CANADA | 4 |
CHINESE UNIVERSITY OF HONG KONG | 3 |
UNIVERSITY OF LJUBLJANA | 3 |
UNIVERSITY OF LONDON | 3 |
AUTONOMOUS UNIVERSITY OF BARCELO... | 2 |
BOGAZICI UNIVERSITY | 2 |
CITY UNIVERSITY OF NEW YORK (CUN... | 2 |
HERIOT WATT UNIVERSITY | 2 |
LEIDEN UNIVERSITY | 2 |
近年引用统计:
期刊名称 | 数量 |
TRANSL INTERPRET STU | 15 |
TRANSL STUD | 13 |
TARGET-NETH | 11 |
INTERPRET TRANSL TRA | 8 |
PERSPECT STUD TRANSL | 7 |
TRANSLATOR | 6 |
BABEL-AMSTERDAM | 5 |
INTERPRETING | 4 |
DISCOURSE CONTEXT ME | 3 |
ELT J | 3 |
近年被引用统计:
期刊名称 | 数量 |
TRANSL INTERPRET STU | 15 |
PERSPECT STUD TRANSL | 10 |
BABEL-AMSTERDAM | 6 |
J SPEC TRANSL | 5 |
TARGET-NETH | 4 |
TRANSLATOR | 4 |
INTERPRET TRANSL TRA | 3 |
LANG INTERCULT COMM | 3 |
ACROSS LANG CULT | 2 |
COMPUT EDUC | 2 |
近年文章引用统计:
文章名称 | 数量 |
Annotation of interpreters' conv... | 3 |
Video-mediated interpreting in l... | 2 |
Interpreter traits and the relat... | 2 |
Interpreters caught up in an ide... | 2 |
Serialized literary translation ... | 2 |
Translation in the Kurdish magaz... | 1 |
Translation in nineteenth-centur... | 1 |
The politics of translation in t... | 1 |
Language and translation practic... | 1 |
A corpus-driven analysis of unce... | 1 |
同小类学科的其他优质期刊 | 影响因子 | 中科院分区 |
Phonetica | 1.1 | 3区 |
Language And Speech | 1.1 | 2区 |
System | 4.9 | 1区 |
Chinese Journal Of Communication | 2.1 | 2区 |
Discourse & Communication | 2.1 | 2区 |
Psychology Of Popular Media | 2.1 | 2区 |
Applied Linguistics | 3.6 | 1区 |
Discourse Studies | 1.4 | 2区 |
Anq-a Quarterly Journal Of Short Articles Notes And Reviews | 0.1 | 4区 |
Meta | 1.1 | 3区 |
若用户需要出版服务,请联系出版商:Trans. Interpret. Stud.。