《Multilingua-journal Of Cross-cultural And Interlanguage Communication》杂志的收稿范围和要求是什么?
来源:优发表网整理 2024-09-18 11:13:03 127人看过
《Multilingua-journal Of Cross-cultural And Interlanguage Communication》杂志收稿范围涵盖文学全领域,此刊是该细分领域中属于非常不错的SCI期刊,在行业细分领域中学术影响力较大,专业度认可很高,所以对原创文章要求创新性较高,如果您的文章质量很高,可以尝试。
平均审稿速度 ,影响因子指数1.4。
该期刊近期没有被列入国际期刊预警名单,广大学者值得一试。
具体收稿要求需联系杂志社或者咨询本站客服 ,在线客服团队会及时为您答疑解惑,提供针对性的建议和解决方案。
出版商联系方式:Multilingua
其他数据
是否OA开放访问:
h-index:
年文章数:
未开放
--
22
Gold OA文章占比:
2021-2022最新影响因子(数据来源于搜索引擎):
开源占比(OA被引用占比):
29.09%
1.4
0.22...
研究类文章占比:文章 ÷(文章 + 综述)
期刊收录:
中科院《国际期刊预警名单(试行)》名单:
95.45%
SCIE、SSCI
否
历年IF值(影响因子):
Created with Highcharts 4.2.6 IF值(影响因子) 0 0 0 0 0 1.339 1.667 2.3 1.4 IF值(影响因子) 2015年 2016年 2017年 2018年 2019年 2020年 2021年 2022年 2023年 0 0.5 1 1.5 2 2.5
历年引文指标和发文量:
Created with Highcharts 4.2.6 引文指标 发文量 引文指标 发文量 2014年 2015年 2016年 2017年 2018年 2019年 2020年 2021年 2022年 2023年 0 20 40 60 80 0 0.5 1 1.5 2
历年中科院JCR大类分区数据:
Created with Highcharts 4.2.6 中科院JCR大类分区数据 3 3 3 3 2 中科院JCR大类分区数据 2018年 2019年 2020年 2021年 2022年 1.75 2 2.25 2.5 2.75 3 3.25
历年自引数据:
Created with Highcharts 4.2.6 自引数据 0 0 0 0 0 6.3 14.6 13 0 自引数据 2015年 2016年 2017年 2018年 2019年 2020年 2021年 2022年 2023年 0 5 10 15 20
发文统计
2023-2024国家/地区发文量统计:
国家/地区
数量
CHINA MAINLAND
19
England
19
USA
18
Australia
8
Italy
5
Belgium
4
Japan
4
Spain
4
Denmark
3
Greece
3
2023-2024机构发文量统计:
机构
数量
GHENT UNIVERSITY
4
YUNNAN UNIVERSITY
4
MACQUARIE UNIVERSITY
3
UNIVERSITY OF LONDON
3
UNIVERSITY OF SHEFFIELD
3
ZHONGNAN UNIVERSITY OF ECONOMICS...
3
CENTRE NATIONAL DE LA RECHERCHE ...
2
CHINESE UNIVERSITY OF HONG KONG
2
COPENHAGEN BUSINESS SCHOOL
2
FUDAN UNIVERSITY
2
近年引用统计:
期刊名称
数量
J PRAGMATICS
28
J SOCIOLING
24
INT J BILING EDUC BI
20
LANG SOC
20
PERSPECT STUD TRANSL
13
ANNU REV ANTHROPOL
12
J MULTILING MULTICUL
11
DISCOURSE STUD
10
LANG COMMUN
10
LANG POLICY-NETH
7
近年被引用统计:
期刊名称
数量
J PRAGMATICS
37
ACTA LINGUIST HUNGAR
8
J POLITENESS RES-LAN
8
LANG SOC
8
ANNU REV ANTHROPOL
7
LINGUA
6
INT MULTILING RES J
5
J LANG SOC PSYCHOL
5
LANG INTERCULT COMM
5
LANG POLICY-NETH
5
近年文章引用统计:
文章名称
数量
Subtitles and cinematic meaning-...
5
Managing heritage language devel...
4
English as corporate language in...
3
Cunt: On the perception and hand...
3
Linguistic landscape in the city...
3
Intercultural communication with...
3
Poeticizing the economy: The Cor...
3
Chronotopes, entextualization an...
2
From groups to actions and back ...
2
Subtitling's cross-cultural expr...
2
声明:以上内容来源于互联网公开资料,如有不准确之处,请联系我们进行修改。