欢迎来到优发表网

购物车(0)

期刊大全 杂志订阅 SCI期刊 期刊投稿 出版社 公文范文 精品范文

口译学习计划范文

时间:2022-03-02 15:15:46

序论:在您撰写口译学习计划时,参考他人的优秀作品可以开阔视野,小编为您整理的7篇范文,希望这些建议能够激发您的创作热情,引导您走向新的创作高度。

口译学习计划

第1篇

[关键词]独立学院;翻译应用型人才,口笔机翻译一体化

一、独立学院要接轨经济市场,走自己的翻译人才培养之路

翻译作为一门专业,在我国教育部门首次列入专业目录备案并批准招生,标志着我国完整的翻译专业教学体系的形成。翻译专业还是教育部近几年新批准的外语类二级学科。

浙江大学城市学院城市学院是改革开放后的全国第一所独立学院,她的翻译专业本科人才的培养更无模式可循。我们要想在竞争中求发展,只有走自己的创新之路。独立学院明显不同于重点院校的翻译学院(他们的翻译专业比较注重于翻译理论、翻译批评的学习和研究,注重于经典文献、名著和诗歌等高端文学的翻译研究),独立学院的目标是培养能够在人才市场的应聘中胜出,并能胜任工作的应用型翻译人才。

在当今多元文化的语境下,我国在进一步融入世界的过程中,需要大量的,各种类型的翻译人才。浙江是外贸大省,有数以万计的涉外公司和企业,大量跨国经营的公司和机构也纷纷来到长江三角洲发达地区,就近利用这里的优势,这些都为具有良好外语翻译能力的高校毕业生提供了广阔的就业市场,也为翻译专业方向的发展提供了良好的社会条件。从2005年起,合格的翻译工作者被一直被“上海紧缺人才联席会议办公室”列为“长三角紧缺人才”。

面对新经济形势,我们对我省市市场对翻译产业的需求进行了调研。杭州市是“长三角经济区”的主要地区之一,在翻译人才培养、翻译行业自律与市场规范、翻译质量监督、翻译实践能力建设等方面都面临着不同程度的挑战。最近几年,经贸工作中反倾销、反补贴的案件(无论是应诉还是立案)大大增加,急需要掌握WTo的文件、法规,又掌握我国相关文件的高水平汉译外人才。

另外,翻译专业已被教育部批准为独立招生的本科专业。大学生严峻的就业形势使越来越多的高校把“培养创新型、复合型、应用型人才”作为人才培养的战略目标。国内有许多学校在申报筹办翻译专业,以应对市场高质量翻译人才稀缺的现状。2008年,为了修改外语学院的专业培养计划,我们对外语人才的就业市场和我们的毕业生做了跟踪调研,从浙江省,杭州市经济国际化的目标和企业发展的国际化趋势来看,我们得到的反馈也使我们对翻译专业方向的前景充满信心。我们英语专业的学生最近3年的平均就业率在95%也证实了我们的这种推测。浙江省是外贸进出口的大省,即使在目前的经济危机中,据浙江省权威媒体报道,我省外贸企业在这次经济危机中的应对能力优于中国其他省份。

因此,我们要抓住目前和未来市场对合格口译和笔译人才的巨大需求,充分发挥独立学院政策灵活的特点,通过提升学生在语言和文化方面的底蕴,突出对学生综合翻译能力,尤其是口译能力的培养,力争使本学科毕业生在就业质量和档次上有所突破。

二、改革的具体思路和方向

1、重视汉译外人才的培养

入世后,我国对外交流日益频繁,对外宣传的工作量比以前成倍增加。我们需要向国外输出我国的政治、科技、经济和文化发展信息。比如,“长三角经济区”的经贸工作中反倾销、反补贴的案件(无论是应诉还是立案)大大增加,急需要掌握WTo的文件、法规,又掌握我国相关文件的高水平汉译外人才。目前训练有素的汉译外人才奇缺,我们要抓住这个机会。

2、拓宽翻译实践的领域。

反映当代社会、经济、文化、科技、外事、外交方面内容的素材应与文学作品共同成为翻译教学与训练的主体。要改变学院式的封闭教学体系,使翻译教育采用密切联系实际的开放式教学思路。我们积极承接商务性的翻译任务,以训练学生的基本技能和创造能力,同时可以发挥学生从事翻译的积极性,给学生带来一定的收益;要注意应用机译系统和计算机辅助翻译技术来改善教学设施,培养技术应用能力。

3、培养学生的“变译”能力

所谓变译,包括编译、摘译、译述、译写、述评、综述等的能力。这是提高翻译时效,充分利用国外信息资源的必由之路.尤其是科技、经济、新闻等领域.目前我国中央编译局、国家外文局、广播电影电视总局、新华社、中国日报社以及科技、经济、信息研究结构很大程度上就是在靠这种“变译”方法进行工作.可是我国的翻译教学与研究机构对这种此重视不够。

4、加强翻译的信息化建设

我们的应用型翻译方向教学考虑其工作本身在内容、过程和方法上如何借鉴和采用信息科学、信息技术、现代尖端设备来革新自己、促进自身的发展;要注意引进、消化、吸收和应用机译系统和计算机辅助翻译技术方面的新技术、新产品、重视利用网络信息技术,来培养学生的基本技能,提高翻译绩效。为此我们把“计算机辅助人工翻译”列入翻译方向的教学课程。

三、充分发挥独立学院翻译专业人才培养的特点,推行口笔机翻译一体化教学

我们浙江大学城院学生大多来自东部经济发达的沿海城市,生活条件优越,头脑灵活,反应快捷,他们的强项是在外语口语、口译、网络、计算机运用方面得天独厚;弱项是缺乏理论学习,缺乏踏踏实实做学问的态度。我们考虑的是如何扬长教学,培养他们成为有扎实的语言文化基础,有创造能力和综合应用能力的翻译人才,使他们走上不同的工作岗位后,能在较短的时间内,任本职工作,甚至做出成绩。

复合型、应用型翻译专业人才的能力由核心专业能力和综合职业能力两个层面组成,我们在课程设置及教学实践等环节要全盘考虑翻译人才等构成要素,发扬“口笔机译并重”的优良传统,在排课和教学方面统筹兼顾、扬长教学,不拘一格育人才。充分发挥城市学院学生的特点和优势,着眼于培养应用型、复合型翻译人才,突出对学生的综合翻译能力:口译(同声传译)、笔译(编译、摘译、译述、译写、述评、综述)、机译CAT的培养。闯出一条适合独立学院的翻译应用型人才培养的道路。

理论根据。在去年在澳门大学召开的第六届亚洲翻译家论坛上,笔者获悉港澳的一些大学流行一种叫“翻译副学士”的学位。鉴于他们得天独厚的双语环境,各种专业的学生只要通过努力都能获得。它们的课程的特色就是避开名牌大学关于“翻译理论”、“翻译评论”、“经典翻译”等高端课程,专攻口笔机译的一体化的应用型教学体系。“它山之石,可以攻玉”,根据国际流行的Oreozeo学说,我们设计将应用性翻译能力分解为以转换能力为核心的几种应用型能力的组合。

3.2 树立以网络多媒体课堂教学为导向的翻译教学改革思路

我们的应用型翻译方向教学考虑在内容、过程和方法上如何借鉴和采用信息科学、信息技术、现代尖端设备来革新自己、促进自的发展;注意引进、消化、吸收和应用机译系统和计算机辅助翻译技术方面的新技术、新产品、重视利用网络信息技术(如网络资讯、网络翻译、电子邮件传输)来培养学生的基本技能,提高翻译绩效。在翻译教学中,我们的电脑化课堂教学正在悄然兴起。我们采用了在教室网络中实施翻译教学的新模式,认为其重要优势之一是把教师与学生之间的社会界限模糊化,改变他们在课堂中的传统角色,并赋予课堂教学和实践活动以真正的活力。学生把翻译看作是与读者之间的交流,而不仅仅是以最终接受评判为目的,从而在教室中形成一个活跃的对话群体

第2篇

在用英语进行交流的过程中,人们常常发现毫无恶意的语言会使对方惊讶或愤怒,简单的一句话会使一方捧腹大笑,而另一方则全然不知其幽默所在。请看下面的对话:

A(美国外教): Hi, you have a pair of beautiful shoes.

B(中国学生): Thank you, my friend bought them for me in Shanghai. Do you like them?

A: Oh, yes. They look very comfortable.

B: Well, if you like them, I’ll ask my friend to buy another pair for you.

这里的美国朋友只是想礼貌性地称赞一下对方的新鞋子,因为在西方文化中,对他人的新服饰或打扮表示欣赏是良好修养的一种表现。中国学生不了解这一点,热情地要为对方买一双一模一样的鞋子,搞得对方哭笑不得。又如:

A(中国朋友): Hi, it’s so cold today, why do you only have a T-shirt? Aren’t you cold?

B(美国外教): I’m fine.

A: Put on a sweater. Otherwise you’ll get a cold.

B: Ok, Mom.

中国学生按照中国的习惯想表示自己对朋友的关心:天冷了多加件衣服。但是这对于美国人来说是让人难以接受的。因为穿衣打扮纯属个人喜好,他人如此“关心”自己等于在说他不能自立,不能够自己照顾自己。这对于崇尚个性独立的美国人来说,无论如何也不能接受。这样的矛盾最后只能导致双方的不欢而散。

从以上例子可以看出学习英语必须同时注意中西方在文化上的差异,否则会引起不必要的误会。比如,过去中国人见面常常用“吃了吗?”打招呼,那是因为在中国长期以来吃饭是人们非常关心的一个问题。但是如果这样与英美人打招呼,他们会以为这是在请他吃饭。因为英国人见面常说“天气真好!是不是?”,这是因为英国的天气变化无常,有时一天中甚至会出现犹如四季的变化,人们对天气产生了一种特殊的感觉,常常谈论也在情理之中。如果了解这些不同的文化背景,就不会产生这些误会。

综上所述,文化知识对于英语教学和学习意义重大,教师在授课的同时应随时渗透文化背景知识,这样学生才能学得一门纯正的外语。那么作为教师,怎样才能有效地教授文化知识呢?

传授文化知识的途径

纵观我国的英语教学,长期以来一直注重听、说、读、写、译几项基本技能的训练和培养。在具体教学中,对于英美文化没有给予足够的重视,造成学生虽然掌握了基本的语言知识,却不能真正流畅地运用这一语言,不能用英语深入、灵活、得体和有效地进行交际。针对这一状况,可以采用如下方法。

1)开设专门的有关文化知识的课程,使学生系统地学习所学语言国家的社会文化知识,如“英美概况”“跨文化交际学”“语言与文化”等课程。

2)充分利用现代化教学手段。利用多媒体电脑、电影、电视等直观教具了解英美文化。

3)充分利用外籍教师。从学习外语的角度来讲,与讲本族语的人接触十分必要。通过与外教课上、课下的接触可以直接感受到文化的差异。

4)在阅读文学作品、报刊文章时,引导学生留心和积累文化背景、风土人情、社会习俗等知识。对于我国学生来说能够出国留学亲身体验异国文化毕竟不是很容易的事情,所以阅读就成为一条重要的了解文化背景的途径。

5)教师对文化知识的传授和渗透应该贯穿在教学的各个阶段、各门课程中,做到随时遇到随时教授。

第3篇

一、现状分析

《英语新课标》指出:语言的应用功能是语言最本质的功能,“学”英语就一定要“用”英语,“说”英语。目前,小学在一年级就已开设了英语课程,但学生在入学前的英语教育本身就很不均衡,部分学生在幼儿园或学前班就已接触过简单的英语单词和英语儿歌,另外一些孩子从未接触过,这就造成了一进校门学生在表达方面就有了差异,在英语学习中形成了假性的“两极分化”。曾经接触过的学生极力想表现自己;但从未接触过的学生却倍感自卑。

二、分层教学的尝试与策略

1.依据学生的个别差异将他们层次化

麦克多诺(Mc Donough S. T.)认为,有能力的教师能利用平时调查学生差异所得的结果来设计与学生特点相匹配的教学方法。笔者从学生的个性特征和学习风格两方面出发将全班分成两个大组,性格外向活泼,有一定英语基础,表现欲强,模仿能力强的为A组;B组学生对英语有兴趣,但表达能力不太强,学习习惯一般,即通常所谓的“学困生”。在进行教学时,有意识地将两组学生结合编排,从而在课堂上让他们就近模仿,激励各组学生在原有的基础上不断努力。

2.对两组学生分层设计训练任务

在口语训练时,两组学生都有充分的活动任务。对于A组训练量要大一些,且配以动作,边说边表达自己的思想。如根据所听内容用英语造句并进行表演,培养学生乐于思维的求知精神。对于B组可以给适量的比较直观的任务,但求准确率高,让其有成就感和喜悦感。例如,在教《新起点》英语一年级上册,要求A组学生必须掌握且能灵活运用句型I have two eyes/ears…对于B组的学生,要求他们准确读出单词,能理解并操练Touch your nose/mouth…。

3.采用多种形式的活动和灵活的教学方法让学生充分接受口语训练

小学低年级学生的特点是活泼好动,注意力持续的时间很短,教师如不经常更换教学形式或教学方法,学生会逐渐失去对英语的兴趣。因此,笔者有机利用简笔画、游戏、竞赛、多媒体课件等多种教学途径,让学生对英语课满怀期待,寓教于乐,充分调动学生的积极性。在组织每个单元的复习课时,分层设计训练目标:A组学生重在语言知识的应用方面;B组则强调本课或本单元重点的掌握。如《新起点》三年级下册Unit10 My classes的学习,笔者分层设计目标,采用多种形式的活动调动每位同学的兴趣,发挥他们的学习潜能。

首先,通过图片和真实的工具,如乒乓球拍、做实验用的烧杯、颜料和图片让学生认读。为了更好地调动不同层面学生的学习兴趣,在小组合作的同时,板书呈现图片和新词以帮助部分学困生。

A:Do you like Math?

B:Yes, I do. / No, I don’t.

在学生熟练掌握以上单词和句型的基础上引出下列问题

T:Do you like Music?

S:Yes, I do.

T:Why?

S:It’s interesting/fun.

其次,采用任务型教学途径,在操练的基础上出示各种表情图片,鼓励学生大胆发言,积极说出自己对各学科的切身感受:I don’t like Math. It’s hard. I like English. It’s easy.学生通过观察,模仿各种表情从而真正理解单词的含义,在真实的语境中自如地应用语言。

4.注重“帮差培优”以逐步缩小两极分化

在教学中,为了让A组学生充分展示自己的才华,一般采用事先给出关键词, 再让学生一个接一个,甚至不用举手自由回答问题。

例如,《新起点》四年级上册Unit5 Lesson25,出示图片介绍说:Don’t climb the window.It’s dangerous. Be careful!

对于A组学生在新授课后,可以发挥想像力,充分拓展本课内容,谈论生活中常见的交通安全问题,如:

――Don’t run across the road. Don’t throw things out of the window. Don’t smoke here. Don’t pick out the flowers…

――Why?

――It’s dangerous.

而对于B组学生可适当降低要求。上完课之后可让他们模仿朗读,回答较为简单的问题并及时给予肯定和鼓励,使他们尝到成功的快乐,并将这种快乐化为进取精神,向A组靠拢。B组学生熟练掌握句型Don’t climb the window. Don’t play with fire. Don’t run downstairs. Don’t touch it. 通过Pair-work,对每个词的发音要准确无误,引导他们应用句型。

第4篇

关键词:口腔医学生;PBL教学法;情景教学;实习

临床实习是医学生将所学到的专业理论知识应用到实践中,培养临床思维能力和职业道德素养、掌握临床基本诊疗技能、成为合格医学人才的重要阶段。口腔医学作为一门操作实践性极强的学科,临床实习是口腔医学教育过程中的重要阶段,也是培养口腔医学生独立实践能力的关键环节[1]。当第一次接诊,面对病人,“我”是不是可以轻松地问出第一句话?是否能引导患者正确地描述自己的病情?如何从患者零散地描述中理清病程线索?如何有条不紊地用临床检查去印证或修正对患者病情的初判?……这些都是我们的实习生需要解决的问题。我校口腔医学专业学生的实习期平均在8-10个月,在这段时间内,学生应在实习医院的牙体牙髓、牙周、颌面外科、牙列修复等专科轮转学习,掌握相关疾病的临床诊断与治疗的技能。把有限的时间合理高效的利用起来显得尤为重要。实习生上岗前一般需要进行两周左右的岗前培训,让学生熟悉医院规章制度、诊室环境,掌握接诊技巧,并由带教老师评估是否具备顶岗实习的综合能力。如果我们能把这两周的时间放在校内,相当于可以为实习生争取多两周实训的机会。

1教学设置

从2017年开始,我们对《口腔内科学》的实训课程进行了调整,把实习前的两周空出来,进行综合实训,在强化基本操作技能训练的同时,增加了模拟接诊的实训。实训中,学生两人一组,分别模拟医患角色,按设定疾病,进行问诊。在实训中我们发现了几个问题:(1)大多数学生没有相关疾病的体验,模拟病人的学生很容易照本宣科,使用诊断用语,这使模拟医生的学生缺少了进行鉴别诊断和问诊技巧的训练;(2)一组学生一次只能以一种疾病为主诉,很难通过这个实训体会不同疾病的问诊过程;(3)该实训成果即过程,需要指导老师全程指导并评价,而一位老师一次只能看一组,完成全班的评估,需要课时较多。为提高实训效果,我们对该实训做了如下调整:实训前的准备:(1)改两人一组为三人一组;(2)《口腔内科学》常见疾病分组,如:牙髓炎组,牙周炎组,根尖周炎组等;(3)每个小组为每一组疾病都拟定一个接诊问诊的“剧本”。实训过程:三人小组利用实训室的环境和设备,把其中一个剧本(可以通过抽签或者教师指定)演绎出来,并留下视频(手机就可以实现)记录。教师的工作:(1)实训前对剧本进行初审,要求情景中应对患者的年龄、性别、生活背景有具体设定,疾病种类设置明确;(2)实训后对每组摄制的视频进行评估,将其作为实训课成果进行记录。全班共同观看每一组疾病中表现优秀或者存在典型问题的影像并进行讨论。评价标准:病例设置为常见情景,病程符合逻辑,问诊有条理,检查项目符合诊疗要求,须有鉴别诊断项,接诊问诊过程流畅,表情自然,声音清晰。每组同学在拟定“剧本”的时候应充分发挥主观能动性。与两人组相比,三人组增加了“助理”角色,在医患双方对话的时候,这个“旁观者”负责找出“剧本”不合理的地方,同时也是录制视频时的拍摄者。录完,学生可以在回放时发现自己的不足或错误,包括语言和表情中自己不满意的地方,随时可以重新录制。录制过程中,教师只旁观,把寻找问题解决问题的主动权交给学生。

2结果

经过这一系列的调整,我们发现学生参与实训的热情提高了。在推敲情景剧本,回看修改的过程中,学生对于疾病的病程、临床表现和体征等有了更深刻的认识,初步建立了循证思维。尤其在接诊中的语言使用更趋于合理自然,这对实习初期的岗位适应是非常重要的。情景模拟除了能让学生感同身受患者的生理变化,也可以让学生更理解患者的心理活动,以提高共情能力。指导老师在讨论环节中对视频中每一个细节进行把关,引导学生提出相应的问题,帮助学生反思,理清诊疗思路,这也在一定程度上使教师能把临床工作和教学工作进行更紧密的结合。

第5篇

论文摘要:通过深人调研、分析就业市场对口腔医学技术人才岗位及核心能力实际需求的基础上,在口腔工艺技术专业教学中,开展就业导向下的项目化教学,探讨就业导向下的口腔医学技术专业项目化教学方法实施的效果,从而提高学生的职业技能和就业能力。

目前,高校毕业生就业难已为社会各界广泛关注的问题,如何提高高校学生的就业质量和就业率,成为各高等学校进行教学改革的主要目标。然而,随着科技进步和社会发展,职业学校传统教学模式下培养出的人才不能较好地适应就业市场的弊端日益显现。于是,一种针对当前就业市场的人才需求、有效缩短毕业生的就业适应期、注重培养学生职业能力的教学模式—项目化教学,应运而生。

口腔工艺技术专业是一门技术性很强的应用性学科,在多年从事专业教学的实践过程中,通过对用人单位岗位技能需求深人实地的考察调研以及对毕业生就业情况的追踪分析,深感现有的专业教学模式和学生在校获取的专业技能与用人单位的岗位需求严重脱节,学生在企业只需几个月就能熟练掌握的技能,在校学习了2-3年后竟然不会,学生的职业能力水平不高导致就业竞争力低下。自2006年起,在口腔工艺技术专业教学中,开展就业导向下的项目化教学,有效地提高了学生的职业技能和就业能力,为毕业生就业、创业奠定了良好的基础,现总结回顾如下:

1项目化教学的内涵与意义

项目化教学是一种以就业为导向,以工作任务为中心,选择、组织并学习工作知识的教学模式,是“行为导向法”的一种,也是当前我国职教课程改革的主要方向,其理论基础是职业教育课程的结构观。项目化教学,改变过去传统教学中以教师为中心,以理论讲解为中心的“满堂灌”教学模式,强调教师的“讲”和学生的“练”有机地结合起来,以任务为中心,通过对教学目标项目的分解、实践达到预期的教学目标,切实提高高职学生的专业技能和实际操作能力。

2项目化教学的特点

2.1“项目”是市场人才需求与课程教学内容双向融合的结晶

以专业人才就业市场需求为依据,以所学课程教学内容为基础,是项目设计的基本原则。只有这样,才能让学生在开发项目的过程中,完成特定岗位的知识群和技能群的意义建构,为学生就业打下坚实基础。

2.2项目的完成有赖于全体成员的合理分工和通力协作

项目化教学一般以“开发小组”为单位,依据项目目标各小组独立地组织、安排本组的“实践活动”,“实践过程”中全体成员按照分工相对独立地开展工作,同时又要与其他成员保持联系,通过交流和协商,共同完成小组的项目任务,这样有利于培养学生的自主学习能力和交流协作的团队精神。

3项目化教学的实施过程

3.1分析教学内容,确定项目任务

确立实用、优秀的项目是项目教学法实施成功与否的关键所在。项目教学的教学过程重点在于师生协同努力完成一个具有实际意义的项目的开发,所选项目应紧扣教学大纲和教学目标,在设计项目时,要以教学大纲为指导,力求使大纲中的知识点融合到各个项目中去,学生通过操作项目后,可以概括性地了解所学职业的主要工作内容以及胜任这些工作应具备的基本技能。同时,项目应具有一定的实用性、针对性。口腔医学技术是一门技术性很强的应用性学科,项目的设计应以就业为导向,以实际工作岗位需求为依据,在深人行业充分调研的基础上,邀请行业一线专家共同确定项目任务,实现专业教学与工作岗位的零距离接轨。  3.2项目实施阶段

第一步是对所教班级的学生进行分组—建立合作学习小组。教师根据每个学生各方面不同的特点,如年龄、性别、个性、学习成绩等,把能力参差不齐的学生安排在一个小组,促使来自不同个性、不同特点的学生在合作学习中建立相互信任、了解和欣赏。第二步是按计划完成项目。这一阶段以学生的自学和相互协作为主,教师鼓励学生大胆去尝试,此时学生应明确自己的角色,并站在角色的角度去观察思考,去分析决策,体验工作的艰辛,激发个人潜能和创新能力。

3.3项目成果的提交与评价

当整个项目实施结束后要进行总评,总评应体现公平、公正、公开的原则,应采取学生自评,互评和教师总评的方式。评价还应结合不同项目的特点,从“知识与技能”、“过程与方法”、“情感态度和价值观”三个方面,将项目评价和学生个人评价有机结合。评价的目的不应只评出分数和名次,更应指出问题所在,并给出具体改进及修改建议,让学生在下一个项目学习中表现更出色。

4项目化教学应用体会

4.1项目化教学真正体现教学中“以学生为主”的理念

教学改革的核心内容就是激发学生的学习热情,变被动学习为主动学习。从教学目标来看,项目化教学是应用已有的知识进行学习和技能提高,而传统教学则是教师向学生传授知识和技能;从教学形式上来看,项目教学是学生在老师的指导下主动学习,而传统教学则是以教师教为主,学生被动学习;从学生的参与程度来看,项目化教学是学生根据自己的兴趣来作出选择,体现了“我要学”,而传统教学是学生听从教师的指挥,是“要我学”的被动学习;从师生互动的方面考虑,项目教学表现出学生主动提问问题,教师为学生解答问题的学习互动形式,传统教学则是教师提问学生回答,主动权在教师一方;从教学动力方面来看,项目化教学是教师围绕学生的优点开展教学活动,学生的内在动力得以调动,能维持长久,而传统教学中教师要寻找学生的不足来进行教学,主要靠外在动力强迫学生学习,效果自然不佳。

4.2项目化教学更有利于高职教学培养目标的实现

第6篇

摘 要:在当前的英语口语教学中,经常出现学生满腹英语词汇却不知道如何组织这些词汇脱口而出变成自己想要说的话,造成英语口语教学是一种消极被动的现象,老师在夸夸其谈,很多学生只说是或者不是,口语词汇单一。本文就是利用分析“话轮替换”的机制和意义,从而让学生在英语口语教学中不断组织词汇表达出自己的想法,产生对英语口语教学的积极推动的作用。

关键词:话轮转换;英语口语教学;语言特点;意义

一、引言

随着中国和世界交流的更加密切和深入,中国社会越来越需要大量的能在国际舞台上进行交流的人才,因此对大学生的英语口语能力越来越重视。当代的英语教学培养出来的很多学生都是应试型的,口语能力显然不能满足中国对外发展的需要。所以作为老师不仅是传授英语知识,更重要的是引导学生说英语。我们应该更多地注重英语口语教学中的策略,让学生在读懂英语的基础上,利用“话轮转换”机制,把更多的发言权交给学生,这样才能有效推动英语口语教学的不断提高。

二、话轮转换的基本概念

会话的一个特点是说话人的轮换(turn-taking),即参加会话的人在整个会话过程中轮流说话。很少会出现两个人或更多的人同时开口说话的情况,而当前一个人说话结束时,后一个马上开始说话,两者之间几乎没有任何间隙(no gap)。这种现象就是话轮转换。话轮转换的构建单位可以由不同的语言单位构成,大致包括非词汇性的话轮转换,词汇性的话轮转换,习惯性的话轮转换,还有感叹助词的话轮转换等等。话轮转换有三种控制形式:第一:一个正在说话的人可以通过提名来选定下一个说话人。同时,他也可以限定下一个说话人的话语类型。第二:说话人可以限制下面一个说话人将要说的话,但是不指定是谁说。在场的可以任何一个人回复。第三:说话人既不指定下一个说话人,也不会预先计划会话活动,而是完全由参加的其他人自选,并且决定说什么话题。

三、英语口语教学中的话轮转换的实例分析

例如:在英语口语课堂上, 以下是老师和同学的口语对话(A代表老师的话;B,C,D代表同学的话,但是不指定这个同学是谁,谁能接上这一轮的话语都就可以说)

A: Now, today we will talk about friendship. What do you think about friendship?

B: Everyone needs friendship.

C: No one can sail the ocean of life single handed.

D: We need help and also give help to others.

A: Yes, I agree with you.

B: The term, friend, can be a nodding acquaintance, a comrade, a partner, a playmate, a brother, an intimate etc.

A: True friends share not only joy but, more often than not, they share sorrow.

C: Yes! Without friendship, our life is hostile, unfortunate and meaningless.

A: Too many of my friends, I know what to treasure, what to tolerate and what to share;

从这组真实英语口语教学中的对话中明显看到:话轮转化的构建单位有单词,从句,句子组合.话轮转化在口语教学中体现出有效的创造话语权传递给学生发言的机会,使学生轻松地对谈话的题目自然的在大脑中组织词汇表达出跟话题相关的单词,短语或者句子,这种英语口语教学的话轮转换不会产生学生产生只说“Yes”或者“No”的尴尬或者被动的现象,从而有利于学生不仅在知识方面学习,重要的是加强口语的快速提高。

四、结束语

英语口语教学对中国社会面向世界的发展是一个积极的因素,同时口语教学对学生学习英语写作,阅读有直接的帮助,还能提高学生的英语的综合应用能力。话轮转换机制不仅可以改善英语口语教学而且提供了更多的练习口语的机会给那些一直在听别人说英语而自己不说英语的学生,这也要求教师在英语口语教学中要合理利用话轮转换机制去优化教学的环节,扫除学生不经常练习英语口语的心理障碍,把学生的心理压力变成练习英语口语的动力,是学生在轻松,愉悦的课堂上积极主动地提高英语口语能力。

参考文献:

[1]Schenkein, J.Studies in the Organization of Conversational Interactio n.[M]New York: Academic Press, 1978

[2]Duncan, S. some signals and rules for taking speaking turn in conversation. [J] In: Journal of Personality and Social Psychology 23,283-292. 1972

[3]Duncan, S.&G. Niederehe. On signaling that it’s your turn to speak . [J] Journal of Experimental Social Psychology 10, 234-247. 1974

[4]Ferguson, N. simultaneous speech, interruptions and dominance. [J] British Journal of Social and Clinical Psychology 16, 295-302. 1977

[5] Sacks, H. Schegloff, E. A. Jefferson, G. A simple system a tics for the organization of turn - taking for conversation Language [M] 50(4):696- 735. 1974.

[6]Stephen C, Levinson. Pragmatics [M] 北京:外语教学与研究出版社,2001.11

[7]祝畹瑾. 社会语言学概论[M] .长沙:湖南教育出版社,1992.

[8]何兆熊. 新编语用学概要[M] .上海:上海外语教育出版社,1999.

[9]李悦娥,范宏雅. 话语分析[M] .上海:上海外语教育出版社,2002.

第7篇

[关键词]口腔医学技术;岗位胜任力;职业素养;专业教学;培养模式

[中图分类号]R78[文献标识码]A[文章编号]1672-5654(2019)03(c)-0141-03

胜任力一般指的是某一工作中卓越成就者与普通者区分开来的个人的、潜在的深层次特征[1]。临床岗位胜任力是指医疗服务中熟练运用沟通技能、学术知识、技术手段、临床推理、情感表达、价值取向和反思行为,以求所服务的个人和社区得到优质服务[2-3]。口腔医学技术是一个朝阳专业和产业,该专业的毕业生是到义齿加工企业、矫正修复体公司、口腔医疗器械公司从事义齿研发和制作、工艺的发明和改良、口腔设备及口腔材料发明和改进等工作。这就对口腔医学技术本科专业的毕业生提出了新的岗位能力要求。该专业毕业生不但要熟悉口腔和牙齿的解剖生理功能特点,更要有熟练的动手能力,在实践中发现问题、提出思路并最终解决问题。专业培养的目标和手段要紧密地和产业企业的要求结合起来,不能培养眼高手低的理论高材生,也不能只是企业流水线上的熟练工人。经过深入企业调查,和企业管理人员访谈,构建和确定口腔医学技术本科毕业生的最核心的岗位能力为:①复合型理论知识,要熟悉口腔医学尤其是牙齿颌骨的形态功能等,也要熟悉高分子化学、材料学、美学等方面的理论;②熟练的操作技能,懂操作,会操作,能够解决实践中的问题;③以沟通、审美、合作、创新为主的综合能力。

我国口腔医学技术专业起步较晚,口腔修复技师主要靠师傅带徒弟的方式培养。改革开放将口腔瓷修复技术,钛铸造技术,精密附着技术,种植义齿修复技术,CAD/CAM技术引入我国,带动了口腔医学技术的快速发展。随着人群口腔保健意识和口腔治疗水平的提高,社会在需要高素质口腔医师的同时,也需要高水平的口腔技师。此外,随着医疗高分子化学、口腔材料学、口腔设备学和口腔美容学等学科的发展,对各级医疗卫生机构义齿公司的技师技术水平提出了更高要求。以往我国口腔医学技术人员的培养层次低,专业相关知识、专业操作技能、自我知识更新和适应行业发展变化的能力等即岗位胜任力与岗位要求相距甚远,不能适应专业发展的新要求。

口腔医学技术专业本科教育急需发展,2005年,四川大学率先面向全国招生。口腔医学技术本科专业培养体系大部分院校还是参照医学培养模式即公共课程部分、专业基础部分和专业部分。而口腔医学技术是理学范畴,注重的是知识和实践的有机结合,培养的是实用型“技师”人才[4]。泰山医學院口腔医学技术本科专业2013年起面向全国招生,该校以胜任力为目标,对口腔医学技术本科专业教学体系进行了一些探索,总结如下。

1以岗位胜任力为目标导向,调整理论教学模式,夯实专业基础知识

口腔医学技术本科教育培养的是技师,既能胜任口腔修复、正畸工艺的各个流程和操作技术,又能够对实践中的如流程革新、技术发明、材料合成等进行思考,从而解决问题,促进口腔工艺技术的提升。夯实专业理论是胜任力的基础。通过课程体系的分段“整合”、教学内容的整体“融合”,使医学、工学知识在学生身上得到有机“复合”。我们在教学中不断调整课程体系:①打破三大块模式,融入更多的实验、见习、实践课程,精简临床医学、口腔医学类课程,增设高分子材料学、医用分子材料学、美学、口腔医学美学、数字图像处理、口腔医学概论等课程,加大三大教学模块之间的衔接和融合。②实施模块化教学,将相关课程、实验重复课程模块化[5]。以口腔材料学为例,除前三章总论部分外,课程主要由两大部分构成,分别为口腔内科学材料、口腔修复学材料。由于以上两门课均有涉及相关材料的实验课,所以可以删除口腔材料学实验课,将口腔材料学理论课拆分至两门课相应章节同时授课。③调整理论、实验课时比达1:2,更多地在实验实践中学习,培养动手能力。2以岗位胜任力为目标导向,培养学生的技能操作能力,提升技能水平

学生的操作能力是其核心能力,培养出的学生必须能动手,会动手。围绕这一核心目标,逐步落实早实践、多实践、反复实践的原则:①实验教学改革,将可摘局部义齿工艺学、固定义齿工艺学、活动矫治器工艺学等课程教学搬到实验室中,以实验教学为主,在做中学,先预习,再到实验室实验,最后带着疑问和实验心得看书、看课件,教师答疑。②见习模式和见习方法的研究,开学初专业教育放到义齿加工中心或相关设备公司,大一寒暑假即开始预见习,学生到广州、深圳、东莞、青岛、日照、泰安等地的义齿加工公司观摩学习。③实习模式研究,大三下学期开始实习,更多的融入产业,实习时间延长至18个月。反复的实践,使学生对口腔工艺流程、义齿加工仪器设备有了更深入的了解,具备了较高水平的技工操作水平和岗位胜任力。

3以岗位胜任力为目标导向,培养学生人文素养,促进学生和谐发展

培养口腔医学技术本科生,人文素养的提升是其基本能力。国内口腔技师的水平与国外优秀技师比较,最大的差距不是技术学习和应用方面,而是突出地体现在内在的人文知识、专业素质及基本功的欠缺上。学生的人文修养、美学修养、交流和沟通能力对其技能水平的提升意义重大。如技师加工的义齿,不仅仅是产品,更应该是艺术品,从美观、使用、舒适度、个性化等方面提升自己的水平。教学过程中:①开设医学心理学、口腔医学美学、修复工艺质量管理课程;②选修医患沟通、大学语文、奇石鉴赏等课程;③举办见习、实习讲座,请有关专家和技师现身说法,交流义齿加工过程中的好于坏、得与失;④鼓励学生参与教师和企业的科研项目。通过各种环节,培养学生严谨的工作作风,综合分析、发现和解决问题的能力,使学生具有创新精神,促进学生知识、能力、思维和素质的全面协调发展,达到学生理论学习、实践能力、科学创新能力全面提高的培养目的[6]。

4以岗位胜任力为目标,办好口腔医学技术专业本科教育的几点思考

①口腔医学技术与口腔医学在名称上存在一定程度的混淆,但二者理学学位与学士学位的区别对学生的就业方向、志愿报考等影响是十分重大的。是否考虑使用口腔工艺技术等名称也需广大同行讨论。

②加强专业思想教育,减少生源的流失。学生入学后,真正清楚口腔医学技术和口腔医学的区别后心理落差较大,转专业率高,如该校2013级转专业率为29.4%,2014级为28.0%,这说明学生对口腔医学技术的专业认可度不高。同时,口腔医学技术毕业生转行率较高,很多人对本行业满意度不高[7]。王洪生[8]指出,口腔医学技术毕业生现在从事的工作与所学专业不一致的达到50.6%,62.7%的对目前的工作不满意或一般满意。入口和出口两方面都不甚满意,说明口腔医学技术专业本科教育还有很长的路要走,人才培养方向和定位还需进一步的明确。

③是否设立口腔医学技术专业本科教育的准入制度,实地考察师资、实验培训条件、实训基地、图书等,严格本科办学的准入。口腔医学技术本科专业在2013年之前全国只有10余所院校开设,近几年有井喷趋势,普通高等学校、高职高专纷纷申请设置该本科专业,教学水平良莠不齐,培养的人才也不一定具备胜任岗位的能力,严重影响了该专业的社会地位。对这样一个相对精细化的朝陽专业,办学的准入要求是否要更严格、更苛刻。

④细化口腔医学技术本科教育的培养标准,加快研究生培养。目前口腔医学技术有统一的教育教学的标准和要求,按照高等教育和产业对接的要求,是否尽快组织高校、企业、毕业生代表进一步研究、细化教育教学标准。另外,口腔医学技术的研究生培养高校非常之少,加快研究生教育的发展会对本科教育起到一个促进作用,也会对其专业地位有一个提升,也会对口腔医学技术本科教育教学反哺,加快其发展。

⑤尽快完善口腔医学技术专业本科教育的教材体系。目前还没有一套适用于该专业的全国高等教育统编教材。有的院校使用自编教材,有的使用高职高专教材,为适应学科发展的需要,必须以胜任力为目标,精选、完善适合人才培养需要的专业课程及实验教材,形成知识配套、结构合理、内容协调、特色突出的口腔医学技术教材体系。目前,该校已编写《口腔解剖生理学实验教程》,拟编写《口腔素描学》和《口腔修复工艺质量管理学》等理论与实验教材。

⑥加强知识复合型教师队伍建设。目前从事口腔医学技术教学的教师主要都是临床修复的医生,师资队伍知识结构不能够完全满足专业人才培养的需要。口腔医学技术专业教师不能只是理论型的教师,而是懂教学、懂生产变革、懂经济的知识复合型人才。理论知识要丰富,动手操作和科技变革的能力更要强化。选派教师定期到企业进行实践,同时聘请企业一线专业技师进校参与教学工作,逐步建成与企业联系紧密、规模稳定、人员互动、水平较高的专兼结合的“双师”结构教学团队[9]。